055 30 59 59

Conditions générales
De Vreese Recycling BV

Article 1. Conditions

1.1 Seules les présentes conditions générales, outre les éventuelles conditions particulières, s’appliquent à toutes les offres émanant de DE VREESE RECYCLING.

1.2 Les présentes conditions générales prévalent sur les éventuelles conditions générales du client. Le client est réputé connaître et accepter irrévocablement les présentes conditions générales en entrant en collaboration avec DE VREESE RECYLING, et renonce ainsi expressément et entièrement à l’application de ses propres conditions générales et/ou particulières.

1.3 Les présentes conditions générales peuvent être consultées à tout moment sur le site internet de DE VREESE RECYCLING : https://www.bertcontainers.be/.

1.4 Les dérogations aux conditions générales et/ou particulières ne sont valables que si elles ont été expressément convenues par écrit par les parties.

1.5 Si une clause faisant partie des présentes conditions générales ou de l’accord est nulle et non avenue, les conditions générales et l’accord restent par ailleurs en vigueur et la clause concernée est remplacée sans délai, en concertation entre les parties, par une clause qui se rapproche le plus possible de l’intention de la clause d’origine.

Article 2 – Objet

2.1 DE VREESE RECYCLING est une entreprise spécialisée dans les conteneurs (à roulettes), l’enlèvement et la livraison de terre et la fourniture de matières premières de toutes sortes. Elle opère à la fois dans un contexte B2B et B2C.

2.2 Les travaux concrets à effectuer et les marchandises à livrer seront spécifiés dans le devis ou le bon de commande.

2.3 De opdracht van DE VREESE RECYCLING betreft in elk geval een middelenverbintenis.

Article 3 – Devis et/ou cotation

3.1 Sauf mention contraire, les offres de DE VREESE RECYCLING sont valables pendant 30 jours calendaires. D’autres offres de prix, sans être nécessairement incluses dans une offre, sont également valables pendant 30 jours calendaires.

3.2 Les missions ne sont pas considérées comme définitives tant qu’elles n’ont pas été expressément acceptées par DE VREESE RECYCLING.

3.3 L’offre n’est valable que pour les services dans le cadre d’une commande spécifique. Les ajustements de l’offre ne seront valables qu’après acceptation par DE VREESE RECYCLING.

3.4 Les prix indiqués dans l’offre ou dans un devis sont une indication basée sur des services et des quantités probables. Il s’agit toujours d’une première estimation au mieux de nos possibilités. Un écart entre l’offre/le devis et le montant effectivement facturé ne peut en aucun cas donner lieu à la résiliation du contrat, au refus de paiement par le client ou à toute autre prétention juridique.

3.5 Les prix indiqués peuvent toujours subir des modifications en raison de changements imprévus dans la commande, indépendamment de la volonté de DE VREESE RECYCLING, comme précisé à l’article 4 des présentes conditions générales.

Article 4 – Modifications de prix

4.1 Dès que la commande est expressément acceptée par le client, ainsi que par DE VREESE RECYCLING, le prix indiqué est considéré comme accepté par le client.

4.2 Toutes les taxes et autres frais éventuels sont à la charge du client.

4.3 Les prix convenus s’entendent hors TVA, sauf accord contraire entre les parties. Si le taux de TVA est modifié avant la facturation du prix, le prix des travaux à facturer est adapté en conséquence, même si un prix incluant la TVA a été convenu.

4.4 Les prix indiqués sont indicatifs, sans tenir compte des éventuelles évolutions du marché. Le prix indiqué peut subir des modifications dues à des éléments indépendants de la volonté de DE VREESE RECYCLING.

4.5 THE FREEDOM RECYCLING a toujours le droit d’adapter ses prix si cela s’avère nécessaire pour compenser ses propres coûts, y compris, mais sans s’y limiter, (i) une augmentation du prix des matières premières, des biens ou des services nécessaires à la production des biens ainsi qu’une augmentation du prix de ses propres produits : (i) une augmentation du prix des matières premières, des biens ou des services nécessaires à la production des biens, ainsi qu’une augmentation du prix de ses propres fournisseurs en ce qui concerne les biens à livrer au client.
fournisseurs en ce qui concerne les biens à livrer au client ; (ii) des changements dans le type, la conception, la qualité, l’emballage, les méthodes d’expédition et de livraison ou d’autres facteurs.
l’emballage, les méthodes d’expédition et de livraison ou d’autres spécifications relatives aux
marchandises ; (iii) les pénuries de volume ; et (iv) les événements inattendus échappant au contrôle raisonnable de DE VREESE RECYCLING et rendant l’exécution du
l’exécution du contrat.
Les événements inattendus sur lesquels DE VREESE RECYCLING n’a aucun contrôle incluent, mais ne sont pas limités à :
le fait qu’un conteneur doive être livré à un endroit difficile d’accès, l’augmentation des frais de mise en décharge, l’augmentation des frais d’incinération, la fermeture des organismes de traitement habituels qui oblige à faire appel à un autre organisme de traitement, l’augmentation des taxes environnementales, le refus du contenu d’un conteneur par un organisme de traitement,…

4.6 Entre la conclusion de l’accord entre les parties et la date de livraison des services/biens, le prix initialement convenu peut être révisé sur la base de la formule suivante :
P= p {a+b (S/s) + c(I/i)}
P= Le nouveau prix
p= Le prix initial prévu dans l’offre
a= Le pourcentage du prix non éligible à la révision (a=0,20)
b= Le pourcentage des coûts de main-d’œuvre dans le prix total
S= Le nouvel indice des salaires
s= L’indice des salaires d’origine
c= Le pourcentage des coûts des matériaux dans le prix total
l= L’indice des nouveaux matériaux
i= l’indice des matériaux d’origine.
a+b+c= 1
DE VREESE RECYCLING informera toujours le client de toute augmentation de prix.

4.7 Si DE VREESE RECYCLING doit fournir plus de services ou d’autres services en raison de la non-livraison ou de la livraison tardive de données par le client ou en raison d’une commande modifiée ou erronée, ces services seront également facturés sur la base des tarifs habituels de DE VREESE RECYCLING.

Article 5 – Facturation

5.1 La facturation est envoyée au client par voie électronique aux dates convenues avec lui.

5.2 Toutes les factures doivent être payées à l’encaissement ou par virement sur le compte bancaire BE67 0018
9966 6487 au nom de DE VREESE
RECYCLING, en mentionnant le
numéro de la facture. Un délai de paiement de 30 jours après l’envoi de la facture est d’application, sauf si d’autres délais de paiement ont été expressément convenus par écrit entre les parties.

5.3 A l’égard du client-entreprise, toute facture impayée à partir de la date d’échéance porte, de plein droit et sans rappel, un intérêt de retard de 12 % par an sur le montant total de la facture, TVA comprise, même si un délai de grâce est accordé. Dans le même cas, la facture impayée
est également majorée d’une indemnité forfaitaire de 12 % du montant total de la facture pour couvrir les
frais de recouvrement extrajudiciaires, avec un minimum de 250,00 EUR, sans préjudice des frais de recouvrement ou d’éventuels
frais judiciaires éventuels auxquels DE VREESE RECYCLING a droit.

5.4 En ce qui concerne le client-consommateur, en cas de non-paiement d’une facture, un premier rappel de paiement sera envoyé le jour suivant la date d’échéance de la facture impayée. En l’absence de paiement dans les 14 jours calendrier (à compter du jour suivant l’envoi du rappel de paiement par e-mail) après ce premier rappel, un intérêt de retard égal au taux d’intérêt légal (conformément à la loi du 2 août 2002 relative à la lutte contre le retard de paiement dans les transactions commerciales) sera facturé sur le solde restant du montant total de la facture, TVA comprise, pour chaque facture impayée. Ces intérêts sont calculés à partir du jour calendrier suivant le jour où le rappel a été envoyé au client. En outre, une indemnité forfaitaire sera également due, d’un montant de :
– 20,00 EUR si le solde dû est inférieur ou égal à 150,00 EUR ;
– 30,00 EUR plus 10% du montant dû sur la tranche comprise entre 150,01 EUR et 500,00 EUR si le solde dû est compris entre 150,01 EUR et 500,00 EUR ;
– 65,00 EUR plus 5% du montant dû sur la tranche supérieure à 500,00 EUR avec un maximum de 2.000,00 EUR si le montant dû est supérieur à 500,00 EUR.

5.5 S’il y a plusieurs factures impayées, des dommages-intérêts liquidés seront dus sur chacune des factures.

5.6 Le fait que DE VREESE RECYCLING n’applique pas immédiatement les articles
5.3, 5.4 et 5.5 des présentes conditions générales ne signifie pas que DE VREESE RECYCLING renonce à son droit de réclamer des intérêts et des dommages et intérêts. La renonciation à ce droit ne se présume pas.

5.7 Le retard de paiement d’une facture entraîne non seulement la suspension de tous les services (sans que cela puisse donner lieu à une indemnisation dans le chef de DE VREESE RECYCLING), mais également l’exigibilité immédiate de toutes les factures en cours relatives à ce client.

Article 6 – Coopération avec les tiers

6.1 DE VREESE RECYCLING se réserve le droit de collaborer avec des tiers ou des sous-traitants dans le cadre de sa mission.

6.2 DE VREESE RECYCLING ne travaillera qu’avec des sous-traitants dont elle peut garantir la qualité à tout moment. DE VREESE RECYCLING estimera cette qualité au mieux de ses possibilités sur la base des données connues à ce moment-là.

6.3 DE VREESE RECYCLING rappellera à ses sous-traitants leurs responsabilités. Toutefois, DE VREESE RECYCLING ne peut être tenue responsable si ses sous-traitants ne respectent pas correctement ce calendrier ou d’autres accords.

6.4 Les coûts résultant de la coopération avec des tiers sont en principe également inclus dans l’offre faite au client, sauf s’il en a été expressément convenu autrement ou si cela résulte d’un travail supplémentaire non prévu initialement.

Article 7 – Annulation

7.1 Sauf convention expresse contraire, le client ne peut annuler la commande émise à partir du moment de son acceptation définitive.

7.2 Si DE VREESE RECYCLING accepte expressément l’annulation de la commande, le client devra en tout état de cause rembourser à DE VREESE RECYCLING tous les frais et coûts déjà encourus. Les acomptes éventuellement versés reviennent également intégralement à DE VREESE RECYCLING.

7.3 En outre, DE VREESE RECYCLING peut réclamer une indemnité tenant compte des conséquences de l’annulation. Sauf convention contraire expresse, en cas d’annulation, le client est redevable à DE VREESE RECYCLING d’une indemnité forfaitaire, en plus des frais déjà encourus, s’élevant à 30% du montant total de la commande. Si DE VREESE RECYCLING subit un dommage supplémentaire, elle se réserve le droit de réclamer au client une indemnité plus élevée.

Article 8 – Force majeure

8.1 On entend par force majeure tout événement qui constitue un obstacle insurmontable à l’exécution normale des obligations de DE VREESE RECYCLING et qui l’oblige à interrompre temporairement ou définitivement les travaux. Il s’agit par exemple d’un incendie, d’une explosion, d’une attaque terroriste, d’un tremblement de terre, d’un séisme maritime, d’une tempête ou d’autres conditions météorologiques, d’une guerre ou d’une guerre civile, d’une révolution, d’une grève, d’un blocus, d’une émeute, d’une épidémie, d’une pandémie, d’un bris de machines, d’un acte du gouvernement ou de toute autre autorité, d’un lock-out et de ses conséquences, de problèmes avec un fournisseur, de problèmes avec les
matériaux, …

8.2 En cas de force majeure, si DE VREESE RECYCLING ne peut plus remplir ses obligations contractuelles envers le client, ces obligations sont suspendues jusqu’à ce que DE VREESE RECYCLING soit encore en mesure de les remplir, sans que DE VREESE RECYCLING ne soit en défaut quant à l’exécution de ces obligations et sans que DE VREESE RECYCLING ne puisse être tenu responsable des dommages subis par le client.
dommages.

8.3 Si DE VREESE RECYCLING n’est pas en mesure d’exécuter le contrat pendant plus de trois mois, les parties se consulteront sur l’exécution future du contrat et éventuellement sur la révision de la mission. A défaut d’accord
d’accord, chacune des parties aura la faculté de résilier le contrat, sans préavis ni indemnité.
sans préavis ni indemnité.

8.4 La résiliation pour cause de force majeure sera notifiée à l’autre partie par lettre recommandée. Pour que la résiliation pour force majeure puisse être valablement invoquée, la
résiliation pour force majeure, la lettre recommandée doit être envoyée dans les deux jours ouvrables suivant la certitude de l’existence de la force majeure.

8.5 Toutes les prestations déjà livrées et tous les frais encourus par DE VREESE RECYCLING jusqu’à la cessation du contrat pour cause de force majeure restent dus par DE VREESE RECYCLING.

Article 9. Obligations générales du client

9.1 Si le client ne respecte pas ses obligations administratives et légales,
DE VREESE RECYCLING ne peut en aucun cas en être tenue responsable. Le client garantit DE VREESE RECYCLING contre toute réclamation qui pourrait résulter du non-respect de ses obligations.
qui pourraient résulter du non-respect de ses obligations.

9.2 DE VREESE RECYCLING part du principe que toutes les informations fournies par le client concernant le régime de la TVA sont correctes.

9.3 Le client s’engage à informer DE VREESE RECYCLING en temps utile de toute difficulté pouvant survenir dans l’exécution de l’ordre. Si le client n’informe pas DE VREESE RECYCLING, ou ne l’informe pas en temps utile, de toute difficulté dans l’exécution de la commande et que DE VREESE RECYCLING se rend sur place, DE VREESE RECYCLING se réserve le droit de refuser la commande.
l’exécution de la commande et que DE VREESE RECYCLING se rend inutilement sur place, elle se réserve le droit de facturer les heures de travail ainsi que les frais de déménagement au client.

Article 10. Obligations du client lors de la location
d’un conteneur

10.1 En concluant un accord pour l’utilisation d’un conteneur de DE VREESE RECYCLING, un contrat de location est établi entre les parties. Les accords concrets entre les parties seront clarifiés dans un accord écrit. L’accord précisera les conditions concrètes (telles que le type de déchets à déposer dans le conteneur, l’endroit où le conteneur doit être placé, la fréquence de vidange du conteneur, etc.)

10.2 Le client est responsable de la désignation d’un emplacement approprié pour le placement du conteneur. Au cas où l’emplacement ne conviendrait pas et où le placement causerait des dommages à la surface sur laquelle il est placé, cela relèverait de la responsabilité du client. Le client est responsable de tous les dommages et coûts résultant du placement du conteneur à un endroit difficile d’accès ou inadapté.

10.3 DE VREESE RECYCLING placera le conteneur à l’endroit convenu et prendra, pendant la durée du contrat de location, les mesures nécessaires pour transférer le contenu du conteneur aux moments convenus vers les autorités de traitement compétentes (telles que : décharge, incinérateur ou autre).

10.4 A partir du moment où le conteneur est loué au client et effectivement placé chez le client par DE VREESE RECYCLING, le client est responsable de tous les dommages qui peuvent être causés au conteneur ou à des tiers par ce conteneur. Le client doit lui-même prendre les précautions nécessaires pour éviter tout dommage. En cas de dommage, le client doit avertir DE VREESE RECYCLING immédiatement et en tout cas dans les 48 heures.
Le client est responsable de la restitution du conteneur dans le même état que celui dans lequel il l’a reçu à DE VREESE RECYCLING après la fin du contrat de location.
contrat de location. Le conteneur est réputé avoir été reçu par le
Le conteneur est réputé avoir été reçu par le client, sauf disposition contraire expresse et écrite lors de la réception du conteneur.

10.5 Le client n’est pas autorisé à déplacer le conteneur de sa propre initiative, sauf accord exprès de DE VREESE RECYCLING. Si DE VREESE RECYCLING déplace le conteneur à la demande du client, elle facturera des frais à cet effet.

10.6 La partie ne peut en aucun cas mettre le conteneur à la disposition de
à des tiers.

10.7 Le client est responsable de l’obtention des autorisations nécessaires pour placer le(s) conteneur(s) en question. DE VREESE RECYCLING ne peut en aucun cas être tenu responsable en cas de
d’absence de permis.

10.8 Le client doit respecter toutes les lois et réglementations applicables à la mise en place des conteneurs.

10.9 Le client est responsable de l’installation et de l’entretien de l’éclairage et de la signalisation du conteneur. Les fournitures correspondantes seront fournies par DE VREESE RECYCLING à la demande du Client. Ce matériel d’éclairage et de signalisation doit être restitué intact à DE VREESE RECYCLING après la fin du contrat de location. En cas de dommages, DE VREESE RECYCLING se réserve le droit de récupérer ces dommages auprès du client.

10.10 En cas d’utilisation continue du même conteneur par le client, ce dernier sera responsable de l’entretien et du nettoyage du conteneur après chaque dépôt.

10.11 Le client indique préalablement à DE VREESE RECYCLING les produits et déchets qu’il déposera dans le conteneur. Cette décision est contraignante, de sorte qu’aucun autre produit ou déchet ne peut être déposé dans le conteneur, sauf convention contraire expresse entre les parties. Les résidus de béton, les produits pétroliers, les substances inflammables, les produits chimiques, les résidus de peinture, les explosifs, les déchets d’animaux, les piles et, en général, toutes les substances non respectueuses de l’environnement ne peuvent en aucun cas être stockés dans le conteneur. Si le conteneur contient encore de tels contenus non autorisés, DE VREESE RECYCLING se réserve le droit de refuser la collecte. Si le contenu du conteneur ou une partie de celui-ci est refusé par l’autorité de traitement compétente, DE VREESE RECYCLING a le choix de faire traiter le contenu du conteneur aux frais du client
de le faire traiter par un autre organisme ou de le renvoyer au client à ses propres frais.

10.12 Le client est responsable de tous les coûts et dommages résultant du transbordement du conteneur, tant en poids qu’en volume.

10.13 Les portes du conteneur doivent toujours être fermées lors de la collecte. Les conteneurs contenant de l’amiante lié au ciment doivent être fermés de la manière convenue. En l’absence d’une fermeture correcte, DE VREESE RECYCLING se réserve le droit de refuser l’enlèvement. Dans ce cas, les frais de transport seront facturés au client.

10.14 Le locataire reste toujours responsable du contenu du conteneur jusqu’à ce qu’il ait été contrôlé et accepté par les autorités de traitement.

Article 11. Délais de livraison et
d’exécution

11.1 Les délais d’exécution et de livraison proposés par DE VREESE RECYCLING sont purement indicatifs. Toutefois, DE VREESE RECYCLING s’efforcera toujours de respecter les délais convenus.
conditions convenues.

11.2 Les retards d’exécution ne peuvent jamais donner lieu à une indemnisation dans le chef de DE VREESE RECYCLING, pas plus qu’ils ne donnent au client le droit de suspendre l’exécution de ses obligations ou de résilier le contrat.

11.3 DE VREESE RECYCLING ne peut en aucun cas être tenu responsable des retards causés par ses fournisseurs.

11.4 Le client lui-même s’engage à faire tout ce qui est en son pouvoir pour que DE VREESE RECYCLING puisse exécuter les services dans les délais prédéterminés.

11.5 Si le client est un consommateur, en cas de dépassement du délai raisonnable de livraison et d’exécution, le client pourra résilier le contrat en tenant compte des éléments suivants.
– Le client doit immédiatement informer DE VREESE RECYCLING par écrit de son intention de mettre fin au contrat pour cause de retard. Cette notification doit être faite par e-mail.
– Le client offre à DE VREESE RECYCLING un dernier délai de 14 jours pour remplir ses obligations.
– Si, après cette mise en demeure, DE VREESE RECYCLING ne peut pas remplir ses obligations ou ne peut pas fixer un délai d’exécution dans un avenir proche, le consommateur aura le droit de résilier le contrat
sans préjudice du droit à une indemnisation, le cas échéant.

Article 12. Responsabilité

12.1 DE VREESE RECYCLING est responsable de l’exécution de la commande convenue. DE VREESE RECYCLING n’est pas responsable des actions ou des erreurs du client ou de tiers, elle n’est responsable que de ses propres erreurs.

12.2 En cas de dommage, celui-ci ne peut donner lieu à une suspension de paiement ou au non-paiement des factures de DE VREESE RECYCLING par le client. La compensation avec le montant de la facture est exclue.

12.3 DE VREESE RECYCLING est uniquement
pour les dommages directs causés par ses propres actions ou celles de ses mandataires et résultant d’une faute grave ou de la méconnaissance d’une obligation essentielle de l’accord.
de l’accord. DE VREESE RECYCLING ne peut en aucun cas être responsable des dommages indirects ou des fautes légères commises par elle-même ou ses mandataires.
ses mandataires.

12.4 Les dommages résultant d’une information incorrecte, incomplète ou tardive reçue du client sont toujours de la responsabilité du client.

12.5 Les dommages résultant d’un acte de DE VREESE RECYCLING exécuté à la demande ou avec l’accord du client sont toujours entièrement à charge du client.

12.6 Les dommages dont DE VREESE RECYCLING pourrait être responsable ne peuvent jamais dépasser la valeur de la couverture fournie par son assurance responsabilité professionnelle.

Article 13. Réserve de propriété et
transfert des risques

13.1 Les articles livrés, ainsi que tout autre objet faisant directement ou indirectement partie du contrat entre les parties, peuvent être réclamés par DE VREESE RECYCLING à tout moment, sans mise en demeure préalable, tant que le client ne remplit pas ses obligations de paiement. Conformément à l’article 69, paragraphes 1 et 3, de la loi sur le gage, DE VREESE RECYCLING reste propriétaire de tous les articles livrés ou à livrer qu’elle utilise pendant l’exécution de la commande, jusqu’à ce que le prix de ces articles ait été intégralement payé par le client.

13.2 Pour que DE VREESE RECYCLING puisse invoquer cette réserve de propriété, il n’est pas nécessaire que le bien se trouve encore chez le client dans son état d’origine. La réserve de propriété
La réserve de propriété reste également d’application pour les biens transformés ou mélangés ou pour les biens meubles devenus immeubles par incorporation.

13.3 La réserve de propriété de DE VREESE RECYCLING s’applique sans qu’une inscription au registre des gages ne soit nécessaire, sauf si les biens faisant l’objet de la réserve de propriété sont devenus immeubles par incorporation.

13.4 La réserve de propriété n’affecte toutefois pas le transfert des risques. Dès que DE VREESE RECYCLING livre des marchandises, des matériaux ou des installations au client, ce dernier en est responsable.

13.5 Le donneur d’ordre est tenu d’informer DE VREESE RECYCLING immédiatement (au plus tard 48 heures après que le donneur d’ordre en a eu connaissance) par écrit du fait que des tiers feraient valoir des droits sur des biens faisant l’objet d’une réserve de propriété en vertu du présent article
qui font l’objet d’une réserve de propriété en vertu du présent article.

Article 14. Le GDPR et la vie privée

14.1 DE VREESE RECYCLING attache une grande importance à la protection des données personnelles de ses parties contractantes.

14.2 En vertu de l’accord, les données à caractère personnel peuvent être traitées aux fins résultant de l’accord conclu entre les parties.

14.3 Les données à caractère personnel ne seront traitées que si cela est nécessaire à l’exécution du contrat. Si DE VREESE RECYCLING traite des données à caractère personnel à d’autres fins, elle demandera un consentement préalable.

14.4 Les données à caractère personnel seront conservées pendant la durée de l’accord ou aussi longtemps que nécessaire dans le cadre des obligations légales de DE VREESE RECYCLING.

Artikel 15. Betwistingen

15.1 De klant moet zijn/haar klachten met betrekking tot de geleverde diensten en/of facturen per email, met aanduiding van de redenen van protest, kenbaar maken aan DE VREESE RECYCLING binnen 8 dagen na vaststelling van deze klacht, respectievelijk na factuurdatum.

15.2 In het geval van klachten in het kader van de geleverde diensten, voegt de klant eventueel ook het nodige fotomateriaal toe bij zijn/haar email.

15.3 Klachten schorsen de betalingsverplichting van de klant niet. De klachten moeten duidelijk omschreven zijn, zodat DE VREESE RECYCLING de nodige stappen kan ondernemen om de klachten te verhelpen voor zover deze gegrond zijn.

15.4 Bij gebrek aan klachten wordt de klant geacht de geleverde diensten, goederen en overgemaakte facturen te aanvaarden.

15.5 Eventuele geschillen worden beslecht door de rechtbanken van het arrondissement waar DE VREESE RECYCLING haar zetel heeft.

15.6 Uitsluitend Belgisch recht is van toepassing

Versie januari 2024